0,00 EUR
0 ks
Zoznamy ...
KLEOPATRA Ak je to láska – koľko je jej? Povedz! ANTONIUS Almužnu zrátaš. Pravú lásku nikdy. KLEOPATRA A ja chcem predsa nájsť jej hranice! ANTONIUS Skôr nájdeš novú zem a nové nebo. Práve ste si prečítali jeden z najkrajších dialógov o láske zo Shakespearovej hry Antonius a Kleopatra – i jeden z najkrajších ľúbostných rozhovorov, aké pozná svetová literatúra. Antonius a Kleopatra sú milenci, ktorí naozaj žili, no ich láska sa stala rovnako slávnou legendou ako láska Romea a Júlie, ktorá sa zrodila v básnickej fantázii. Napokon William Shakespeare (1564 – 1616) nebol obyčajný dramatik, o ňom sa vždy bude hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil pre vydavateľstvo Ikar Ľubomír Feldek. Všetky preklady, ktoré vydávame v tejto sérii, sa opierajú o najlepšie anglické kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
Shakespeare William
Eliška Krásnohorská, Karel Sabina, Josef Wenzig
Štepka Stanislav
Nezval Vítězslav
O´ Neill Eugene
Tyl Josef Kajetán
Antonioni Michelangelo
Hochhuth Rolf
Wolf Friedrich
Castillo Abelardo
Neváhajte nás kontaktovať s akoukoľvek otázkou pomocou formulára alebo na telefónnom čísle: +421 918 656 488
▪ Kontaktné údaje
▪ O nás
▪ ciernenabielom@gmail.com
▪ facebook@ciernenabielom
▪ instagram#ciernenabielom
© 2024 ČIERNE NA BIELOM
web by niw.sk