žáner:
autor:
vydavateľstvo:
rok vydania:
1995
jazyk:
sk. nem.
počet strán:
532
väzba:
Pevná
prebal:
nemá
stav:
dobrý
kusov na sklade:
0
Ľutujeme, položka už nie je skladom.
Viete ako sa prekladajú napr. slovné dvojice a súslovia (kedy-tedy, kde-tu ap.) a slovesá s preneseným významom, pokiaľ obsahujú ešte jeden komponent (streliť niekomu jednu, naletieť niekomu ap.), pretože sú hojne zastúpené ako v slovenskom, tak aj v nemeckom jazyku...?
Tento slovník má vyše 6000 frazeologických jednotiek, pričom každé heslo obsahuje slovenskú frazému a jej ekvivalent v nemčine.
Niektoré frazémy obsahujú aj štylistický kvalifikátor a pri väčšine frazém nájdete dokladovú vetu z literatúry, novín alebo časopisov.